手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 英语口语 > 初级英语口语 > 这话口语怎么说 > 口语怎么说-新闻篇 > 正文

这句话怎么说(时事篇) 第1540期:万豪将港澳台及西藏列为国家引众怒 官方致歉并修改

来源:可可英语 编辑:aimee   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
【背景】万豪酒店集团在发给其中国会员的活动邮件中,居然把西藏和港澳台地区都列为了“国家”,这在万豪的中国会员中瞬间炸开了锅。1月9日,该事件经万豪会员在微博上曝光后持续发酵,引发舆论谴责,网友们纷纷表示已触碰底线。【新闻】请看《中国日报》的报道Marriot International, a US-based hotel corporation apologized on Tuesday for making a mistake by listing Hong Kong, Macao, Taiwan and Tibet as nations in a questionnaire issued to customers.美国万豪国际酒店在发给会员的问卷调查中犯错,将西藏和港澳台地区都列为了“国家”,万豪在周二为此事进行道歉。【讲解】make a mistake是犯错。
网名为“仲举扫地”的网友(internet user)发现,万豪发来的问卷调查中,“您现在居住在哪个国家?”这个问题列出的选项(option)将“中国大陆”、“香港”、“澳门”、“台湾”分别列出(list),甚至将“西藏”单独列在了“国家”栏中。
该网友在其微博曝光了这一事件,并称此类情况不是第一次出现,他投诉(complain)过很多次,但是没有任何改变(nothing was changed)。
这名网友这条微博的转发量(forward)已超过16000次,许多网友对万豪酒店的做法表示抗议(protest)。
周二下午,万豪官方微博对此事件进行了回应:“对于万豪调查问卷事件(questionnaire incident)的发生,我们深表歉意(terribly sorry)。我们意识到,这一错误令万豪中国会员(registered members)感到失望(disappoint)。目前,我们暂停(suspend)所有问卷,并第一时间(in a timely manner)修改调查选项(revise the options)。对此所引起的不便(inconvenience),我们致以深深的歉意。”
除万豪酒店以外,还有很多国际企业(international enterprise)犯过类似错误。
去年5月,在美国亚特兰大可口可乐展馆(exhibition center)内,可口可乐公司把台湾标签(label)与中国及其它国家并列,此举引发了中国网民(netizen)的强烈反对(strong objections)。
万豪“将港澳台及西藏列为国家”.jpg可可原创,未经许可请勿转载
重点单词   查看全部解释    
suspend [səs'pend]
想一想再看
v. 推迟,悬挂,暂停,勒令停职
联想记忆
incident ['insidənt]
想一想再看
n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带
 
questionnaire [.kwestʃən'ɛ]
想一想再看
n. 调查表
联想记忆
timely ['taimli]
想一想再看
adj. 及时的,适时的
adv. 及时的
联想记忆
complain [kəm'plein]
想一想再看
vi. 抱怨,悲叹,控诉
 
disappoint [.disə'pɔint]
想一想再看
v. 使 ... 失望
联想记忆
exhibition [.eksi'biʃən]
想一想再看
n. 展示,展览
联想记忆
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]
想一想再看
n. 公司,法人,集团
联想记忆
revise [ri'vaiz]
想一想再看
n. 校订,修正,再校稿
v. 校订,修正,校
联想记忆
option ['ɔpʃən]
想一想再看
n. 选择权,可选物,优先购买权
v. 给予选
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。