手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 口译笔译 > 特色节目 > 林超伦实战口译练习笔记 > 正文

林超伦实战口译练习笔记(MP3+中英字幕) 第136期:惠普与康柏电脑总公司合并

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
The May 2002 merger of Hewlett-Packard and Compaq Computer Corporation forged a dynamic, powerful team of 140,000 employees with capabilities in 160 countries and doing business in 43 currencies and 15 languages. Revenues for the combined companies were $72 billion for the fiscal year that ended October 31, 2002. Chairman and CEO Carly Fiorina leads HP, which has corporate headquarters in Palo Alto, California.
2003年5月,惠普与康柏电脑总公司合并,组成了一个充满动力的强大的公司,14万员工在160个国家运作,以43种货币和15种语言经营业务。合并后的营业额在2002年10月31日结束的财政年度里,达到720亿美元。董事长兼首席执行官菲奥里纳是惠普的领导人。我们的总部在加州的帕洛阿尔托。
重点单词   查看全部解释    
corporation [.kɔ:pə'reiʃən]
想一想再看
n. 公司,法人,集团
联想记忆
fiscal ['fiskəl]
想一想再看
adj. 财政的,国库的
联想记忆
corporate ['kɔ:pərit]
想一想再看
adj. 社团的,法人的,共同的,全体的
联想记忆
dynamic [dai'næmik]
想一想再看
adj. 动态的,动力的,有活力的
n. 动力
 

新东方中高口译网络课程:试听更多口译网络课程>>

发布评论我来说2句

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。