手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 在线广播 > VOA慢速英语 > VOA慢速-时事新闻 > 正文

VOA慢速英语(翻译+字幕+讲解):2018年消费电子展将开幕

来源:可可英语 编辑:clover   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
9u4#6FsfCjF2iKK9Z8J5tspaux+Ycfn!f1UZfGSl0z(8Gwi[LZ2JlUCES 2018: Voice-Controlled Assistants Steal the Show
The biggest technology show of the year is taking place this week in Las Vegas, Nevada.
The show is called CES 2018.
The Consumer Technology Association estimates about 170,000 people will attend. About one-third of them are reported to come from countries other than the United States.
The show takes place every January. It was formerly called The International Consumer Electronics Show, or CES.
More than 4,000 businesses are demonstrating products in areas such as gaming, self-driving cars, digital health, artificial intelligence and robotics.
One of the biggest stars at CES 2018 is the voice-controlled digital assistant. While the technology is not new, many companies are showing off the latest in virtual assistants.
Devices controlled by digital assistants – especially those activated by voice - were already big sellers in 2017. This year, Google, Amazon and Apple are expected to release even more products to keep up with rising demand.
Digital assistants are powered by artificial intelligence and machine learning technology. They are designed to learn user preferences over time and then "think" and act on their own.
Some of the biggest developments in technology have come in the area of home automation. Amazon Echo, Google Home, Apple's HomePod and Microsoft's Cortana are a few examples of voice-activated devices. All include "smart" speakers that "talk" to users inside the home and can perform operations.
Experts with the Consumer Technology Association say sales of smart speakers are expected to nearly double in 2018, to $3.8 billion. "That market is not just heating up. It is a wildfire," researcher Steve Koenig told Agence France-Presse.
The internet-linked products can play music or find information when asked questions. They can also control equipment such as lighting, cameras, televisions and temperature controllers.
Among new "smart" home products to be released at the CES are voice-controlled washing machines, refrigerators, showers and toilets.
Some businesses will demonstrate robots that are designed to help people do things or attend to their needs. New virtual-reality and augmented-reality technologies will also be shown. Many of these will be aimed at video gamers or sports lovers seeking to feel like they are more involved in the game.
CES is also traditionally the place for major electronics manufacturers to demonstrate their newest televisions. In an effort to get people to buy, companies are continuing to advertise new technologies, including "4K," ″HDR" and "OLED." Many of the televisions launched this year will come with voice controls.
The show also has many new physical fitness and health-related devices. Some are designed to help people create the best personal fitness plans to reach their goals.
Wearable health devices are equipped to study and measure body conditions, while others help recognize signs of disease.
I'm Bryan Lynn.
f1B~ij3X5mn]FMNw0D*WC&=7pg|B]IVvjD0cJV2Oz6SMzec,B+6.ZPZB~QQembIK##A+Qgn
重点单词   查看全部解释    
engagement [in'geidʒmənt]
想一想再看
n. 婚约,订婚,约会,约定,交战,雇用,(机器零件等)
 
perform [pə'fɔ:m]
想一想再看
v. 执行,运转,举行,表演
联想记忆
radical ['rædikəl]
想一想再看
adj. 激进的,基本的,彻底的
n. 激进分
 
recognize ['rekəgnaiz]
想一想再看
vt. 认出,认可,承认,意识到,表示感激
 
release [ri'li:s]
想一想再看
n. 释放,让渡,发行
vt. 释放,让与,准
联想记忆
association [ə.səusi'eiʃən]
想一想再看
n. 联合,结合,交往,协会,社团,联想
联想记忆
strike [straik]
想一想再看
n. 罢工,打击,殴打
v. 打,撞,罢工,划
 
measure ['meʒə]
想一想再看
n. 措施,办法,量度,尺寸
v. 测量,量
联想记忆
intelligence [in'telidʒəns]
想一想再看
n. 理解力,智力
n. 情报,情报工作,情报
联想记忆
announcement [ə'naunsmənt]
想一想再看
n. 通知,发表,宣布
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习推荐

    科学美国人60秒

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。