手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 英语听力 > 双语有声读物 > 万物简史 > 正文

万物简史(MP3+中英字幕) 第283期:砰!(18)

来源:可可英语 编辑:villa   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
Suddenly we were at the center of things, Anderson told me, gleaming at the memory of it, when I met him and Witzke in their offices on a dismal, rainy morning in June. "It was a wonderful time."
“突然之间,我们来到一大堆东西中间。”安德森想起当年的情景,眼睛一亮,对我说。7月一个阴暗的上午,天下着雨,我在他们的办公室里遇上了他和威策克。“这是个美妙的时刻。”
I asked them about Gene Shoemaker, a man who seems to have been universally revered. "He was just a great guy," Witzke replied without hesitation. "If it hadn't been for him, the whole thing would never have gotten off the ground. Even with his support, it took two years to get it up and running. Drilling's an expensive business—about thirty-five dollars a foot back then, more now, and we needed to go down three thousand feet."
我向他打听尤金·苏梅克。苏梅克好像是一位深受大家敬重的人物。“他真是个了不起的家伙,”威策克毫不犹豫地答道,“要不是他,整个事情压根儿不会有进展。即使有了他的支持,也花了两年时间才开始运作起来。钻孔是一件很花钱的事──当时每钻进1米大约要花115美元,现在花得更多,而我们需要钻到近1000米深。”
Sometimes more than that, Anderson added.
“有时候还要深。”安德森补充说。
Sometimes more than that, Witzke agreed. "And at several locations. So you're talking a lot of money. Certainly more than our budget would allow."
“有时候还要深,”威策克表示同意,“在有几个地方。因此,你就需要大量的钱。肯定会超过我们的预算。”
impactSo a collaboration was formed between the Iowa Geological Survey and the U.S. Geological Survey.
于是,艾奥瓦地质勘测局和美国地质勘测局决定联手合作。
At least we thought it was a collaboration, said Anderson, producing a small pained smile.
“至少我们以为是一次合作,”安德森露出一丝苦笑说,“
It was a real learning curve for us, Witzke went on. "There was actually quite a lot of bad science going on throughout the period—people rushing in with results that didn't always stand up to scrutiny." One of those moments came at the annual meeting of the American Geophysical Union in 1985, when Glenn Izett and C. L. Pillmore of the U.S. Geological Survey announced that the Manson crater was of the right age to have been involved with the dinosaurs' extinction. The declaration attracted a good deal of press attention but was unfortunately premature. A more careful examination of the data revealed that Manson was not only too small, but also nine million years too early.
实际上,这对我们来说是交了一次学费,”威策克接着说,“在整个合作期里出现了大量伪科学──有的人匆忙得出结论,那些结论并不总是经得起检验的。”有一次发生在1985年的美国地球物理学联合会年会上,美国地质勘测局的格伦·艾泽特和C·L·皮尔莫尔宣布,曼森大坑的年代恰好与恐龙灭绝有关。这个说法引起了新闻界的高度重视,但不幸的是尚不成熟。你只要仔细检查一下那个数据就会发现,曼森大坑不仅很小,还早了900万年。
重点单词   查看全部解释    
collaboration [kə.læbə'reiʃən]
想一想再看
n. 合作,通敌
联想记忆
hesitation [.hezi'teiʃən]
想一想再看
n. 犹豫
联想记忆
declaration [.deklə'reiʃən]
想一想再看
n. 宣布,宣言
联想记忆
dismal ['dizməl]
想一想再看
adj. 阴沉的,凄凉的,暗的
联想记忆
announced [ə'naunst]
想一想再看
宣布的
 
extinction [iks'tiŋkʃən]
想一想再看
n. 消失,消减,废止
联想记忆
premature [.premə'tjuə]
想一想再看
adj. 提前的,过早的,早产的 n. 早产儿,早熟
 
scrutiny ['skru:tini]
想一想再看
n. 周密的调查,细看,监视
 
curve [kə:v]
想一想再看
n. 曲线,弯曲,弧线,弯曲物
vt.
 
survey [sə:'vei]
想一想再看
v. 调查,检查,测量,勘定,纵览,环视
n.
 
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。