手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 英语听力 > 双语有声读物 > 万物简史 > 正文

万物简史(MP3+中英字幕) 第159期:爱因斯坦的宇宙(2)

来源:可可英语 编辑:villa   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
In 1875, when a young German in Kiel named Max Planck was deciding whether to devote his life to mathematics or to physics, he was urged most heartily not to choose physics because the breakthroughs had all been made there. The coming century, he was assured, would be one of consolidation and refinement, not revolution.
1875年,德国基尔有一位名叫马克斯·普朗克的年轻人犹豫不决,不知道这辈子究竟是该从事数学还是该从事物理学。人们由衷地劝他不要选择物理学,因为物理学的重大问题都已得到解决。他们斩钉截铁地告诉他,下个世纪将是个巩固和提高的世纪,不是个革命的世纪。
爱因斯坦Planck didn’t listen. He studied theoretical physics and threw himself body and soul into work on entropy, a process at the heart of thermodynamics, which seemed to hold much promise for an ambitious young man. In 1891 Planck produced his results and learned to his dismay that the important work on entropy had in fact been done already, in this instance by a retiring scholar at Yale University named J. Willard Gibbs.
普朗克不听,他钻研理论物理学,潜心投入了热力学的核心问题——熵的研究工作。在一个雄心勃勃的年轻人看来,研究这个问题似乎很有前途。1891年,他做出了成果,却吃惊地发现,关于熵的这项重要工作实际上已经有人做过。他是耶鲁大学一位离群索居的学者,名叫J.威拉德·吉布斯。
重点单词   查看全部解释    
retiring [ri'taiəriŋ]
想一想再看
adj. 腼腆的,隐居的,不喜社交的 动词retire的
联想记忆
consolidation [kən.sɔli'deiʃən]
想一想再看
n. 巩固,加强,联合,统一,合并
 
theoretical [θiə'retikəl]
想一想再看
adj. 理论上的
 
refinement [ri'fainmənt]
想一想再看
n. 精致,高尚,精巧,精炼,提炼
 
dismay [dis'mei]
想一想再看
n. 沮丧,绝望
vt. 使 ... 灰心,使
联想记忆
revolution [.revə'lu:ʃən]
想一想再看
n. 革命,旋转,转数
联想记忆
assured [ə'ʃuəd]
想一想再看
adj. 确实的,保障的,有自信的 动词assure的过
 
ambitious [æm'biʃəs]
想一想再看
adj. 有雄心的,有抱负的,野心勃勃的
联想记忆
发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。