手机APP下载

您现在的位置: ms196明仕亚洲 > 英语听力 > 英语听力入门 > 地道美语听力播客(慢速) > 正文

地道美语听力播客:恐高症

来源:可可英语 编辑:mike   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
克里斯汀:帮帮我!我要掉下去了!
Asahi:You're not going to fall. I've got you.
朝日:你不会掉下去的。我拉着你呢。
Christine:Sorry, I have a fear of heights.
克里斯汀:对不起,我有恐高症。
I sometimes have panic attacks when I'm high up off the ground.
我有时离开地面的时候会有恐慌症。
Asahi:Okay, but we're not very high up.
朝日:好吧,但是我们的位置不是很高啊。
Christine:I know. My phobia is totally irrational.
克里斯汀:我知道。我的恐惧是完全非理性的。
Asahi:That explains a lot, like why you live on the ground floor of your apartment building and why you didn't want to go hiking near the cliffs.
朝日:这下我明白了,为什么你住在公寓一楼,为什么不想去悬崖附近远足。
Christine:That's right. I try to avoid any situations that will trigger my fear.
克里斯汀:没错。我试图尽量避免任何会引发恐惧的情况。
Asahi:So how do you travel? Do you ever fly?
朝日:那你如何旅行呢?坐过飞机吗?
Christine:The one time I flew in an airplane I experienced vertigo and I hyperventilated until we landed.
克里斯汀:有一次我在飞机上经历了眩晕,直到降落我还不断喘粗气。
I was really agitated because I thought I was going to die.
我当时非常激动因为我想会死掉。
It wasn't pretty.
这不是什么光彩的事情。
That's why I normally drive or take a train.
因此我通常开车或乘坐火车。
Asahi:So I'm guessing no skydiving for you.
朝日:因此我猜你跳伞也不行。
Christine:Not unless you want to find out how my stomach reacts to heights!
克里斯汀:除非你是想探究我的胃对高度的反应!
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载
重点单词   查看全部解释    
vertigo ['və:tigəu]
想一想再看
n. 眩晕
联想记忆
overcome [.əuvə'kʌm]
想一想再看
vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了
联想记忆
virus ['vaiərəs]
想一想再看
n. 病毒,病原体
 
experienced [iks'piəriənst]
想一想再看
adj. 有经验的
 
irrational [i'ræʃənəl]
想一想再看
n. 无理数 adj. 无理性的,不合理的
联想记忆
avoid [ə'vɔid]
想一想再看
vt. 避免,逃避
联想记忆
agitated ['ædʒiteitid]
想一想再看
adj. 激动不安的,焦虑的 动词agitate的过去式
联想记忆
panic ['pænik]
想一想再看
n. 恐慌
adj. 惊慌的
vt.
联想记忆

发布评论我来说2句

    英语学习专题

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。